pagina 558 van 862, 8615 meldingen in totaal
[1] « 556 | 557 | 558 | 559 | 560 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 21-10-2010 22:48 | Anders: Plek/plaats | In de DvD (Dikke van Dale) krijgt 'plek' tegenover 'plaats' bij de 4e betekenis de toevoeging: '(gew.)'. Ik hoor het zo vaak dat ik me afvraag of die toevoeging nog geldig is. Misschien is 'plaats' inmiddels meer schrijftaal. Wat is er daarom mis met het antwoord op de vraag: "Kon je je auto nog kwijt?" "Ja, ik heb nog een plekje gevonden." Tja, en zo veroorzaken onvermijdelijke taalveranderingen steeds opnieuw witte plekken in de woordenboeken. | 21-10-2010 | Taalmeldpunt |
| 21-10-2010 18:44 | Anders: een woord verdwijnt | Het woord 'plaats' in de betekenis van 'ruimte' wordt steeds meer vervangen door het woord plek, dat toch een andere betekenis heeft, met als gevolg: parkeerplek, zitplek, het regent op verschillende plekken in ons land en als voorlopig dieptepunt 'maak eens plek!' | 21-10-2010 | overal |
| 21-10-2010 15:40 | Nieuwe woorden | Ambachtelijk | 21-10-2010 | Albert Heijn |
| 21-10-2010 15:21 | Nieuwe woorden | Je ziet het woord 'massieve' nu steeds meer in de Amerikaanse zin van het woord gebruikt worden, zoals in 'massieve bezuinigingen'. Ik neem aan dat men 'omvangrijke bezuinigingen' bedoelt, en niet dat ze niet hol zijn... | 21-10-2010 | Volkskrant |
| 21-10-2010 15:15 | Anders: Trappen van vergelijking | 19:04 Het valt me nu opeens op, dat "roomser dan de Paus" wel bestaat, maar dat je nooit hoort dat de Paus "het roomst" is. | 21-10-2010 | |
| 21-10-2010 12:28 | Anders: fout | Op de radio: "Het kabinet .... haar verantwoordelijkheden..." | 05-10-2010 | Radio |
| 20-10-2010 22:59 | Anders: vertaling | 17:44 Hier nog een:'Ontbossing kost 4,5 biljoen dollar per jaar'. Ze denken bij Trouw waarschijnlijk dat "billion" hetzelfde is als biljoen. | 20-10-2010 | Trouw, Groen |
| 20-10-2010 19:04 | Anders: nieuwe woordvorming | nog veel moslimmer dan de echte moslims | 08-09-2010 | dagblad |
| 20-10-2010 17:51 | Opvallende uitspraak | "Dat hangt in de eerste plaats af van het kind, zegt Marijke Teeuwissen, OPVOEDCOACH en PUBERDESKUNDIGE bij Stichting De Meeuw in Rotterdam". | 20-10-2010 | Trouw |
| 20-10-2010 17:44 | Anders: Vertaling? | "Een Russische politie-officier heeft in beschonken toestand .....". Zou het echt wel een officier zijn geweest? Veel vertalers (nou ja, vertalers...) weten niet dat het Engelse woord "officer" niet altijd officier betekent. | 20-10-2010 | Krant van vandaag |
